상위 1% 가 소비하는 영자신문 속
최빈출 문장, 단어만 빅데이터로
추출하여 알려드립니다.
상위 1% 영어,
당신의 비즈니스 현장에서도 써보세요!
cited from
The Wall Street Journal
The New York Times
Harvard Business Review
TIME
The Economist
MIT Technology Review
|
|
|
disruption
/dis-RUP-shun/
n. |
장애, 붕괴; 분열 when something stops a normal process taking place |
|
|
Q. 다음 한글 뜻을 읽고 'disruption' 단어를 활용하여
10초 안에 영작해 보세요.
[해킹 후 서비스에 엄청난 장애가 발생했다.]
A. 아래에서 정답을 확인해 보세요.
[There was tremendous disruption caused to the service after the hack.] (cited from HBR)
|
|
|
undermine
/un-dur-MINE/
v. |
약화시키다 to make someone or something less strong, usually gradually
|
|
|
Q. 다음 한글 뜻을 읽고 'undermine' 단어를 활용하여
10초 안에 영작해 보세요.
[그 나라의 경제 성장은 팬데믹으로 인해 심각하게 약화되었다.]
A. 아래에서 정답을 확인해 보세요.
[The country's economic growth has been seriously undermined by the pandemic.] (cited from HBR)
|
|
|
articulate
/are-TIH-kyoo-late/
v. |
(생각, 감정을) 분명히 말하다 to convey a thought or opinion easily and well
|
|
|
Q. 다음 한글 뜻을 읽고 'articulate' 단어를 활용하여
10초 안에 영작해 보세요.
[내가 긴장해서 면접에서 떨어진 것 같고, 의사 표현도 잘 하지 못했다.]
A. 아래에서 정답을 확인해 보세요.
[I think I failed the interview as I was nervous, and I wasn't able to articulate myself well.] (cited from HBR)
|
|
|
이 컨텐츠가 좋았다면 아래 링크를 복사하여
지인에게 추천해 주세요! ↓ |
|
|
3월 한 달간 지인에게 구독 추천만 하면,
영자신문 영어 학습지가 0원! ↓ |
|
|
오늘 1% 비즈 영어 레터 어떠셨나요?
비즈니스 영어 관련 문제 / 전하고 싶은 말 / 좋은 점과 아쉬운 점까지!
멤버님의 소중한 의견을 전달해 주세요! ↓ |
|
|
*disruption(장애, 붕괴; 분열)은 뉴스프레소 ‘하버드 비즈니스 리뷰 에디션 Vol. 1-6’에서 발췌되었습니다.
*undermine(약화시키다)은 뉴스프레소 ‘하버드 비즈니스 리뷰 에디션 Vol. 1-4’에서 발췌되었습니다.
*articulate((생각, 감정을) 분명히 말하다)는 뉴스프레소 ‘하버드 비즈니스 리뷰 에디션 Vol. 1-1’에서 발췌되었습니다.
|
|
|
|